Джон Лонгворд (John Longworth) знает больше о Китайском рынке сельского хозяйства и фермерах больше всех, включая самих китайцев. Он утверждает: все, что мы знаем о Китае, большинстве случаев просто неверно. Лонгворд не голословен: за последние 35 лет этот человек совершил настоящий прорыв в экспорте из Австралии в Китай и Японию. Будучи почетным профессором Университета Квинсленд, он написал около 100 статей и 13 книг о своих наблюдениях за Китаем и китайцами.
- Всегда считалось, что Китай продумывает три шага вперед своих конкурентов и всегда просчитывает стратегию?
L.J: Китай сделал много основных ошибок в сельском хозяйстве. Хороший пример, программа «Солома для крупного рогатого скота». Невероятно огромные деньги были инвестированы в эту программу. Однако, если вы отправитесь в Китай сегодня, вы не найдете никаких признаков ее успешной реализации. Эта программа стартовала в начале девяностых, ее целью было увеличение производства говядины и одновременно переработка огромного объема соломы. Традиционно солома сжигалась, и некоторые части Китая находились в дыму годами. Таким образом программа «Солома для крупного рогатого скота» была разработана для того, чтобы солому, оставшуюся после сбора урожая преобразовать в силос и использовать этот силос для поддержки жвачных животных, а также овец и коз. На программу были выделены значительные субсидии, ведь она никогда бы не смогла существовать без дотаций. Когда государство перестало ее субсидировать, программа рухнула.
Производство мяса упало на 30%, так как слишком высока стоимость труда в этой отрасли. Некоторые из огромных молокозаводов, которые построили в Китае, нежизнеспособны без больших субсидий и другой государственной поддержки. Производство баранины еще как то «выживает», но тоже далеко от кризиса перепроизводства.
- Но разве нет у китайцев огромных ресурсов для поддержки сельского хозяйства?
L.J: К сожалению, как и Канада с Австралией, Китай сократил расходы на исследовательские проекты в некоторых областях. В Китае также было сильно снижено количество наемных рабочих в сельском хозяйстве - возможно полмиллиона людей. Куда бы вы не пошли сегодня, везде увидите, что постоянных вакансий не хватает, и люди стремятся получить альтернативную временную работу.
- Я думал, что Китай подготовил целый легион ученых с целью повышения продуктивности сельского хозяйства…
L.J: Сельское хозяйство в Китае - избыточная индустрия, несмотря на все, что вы можете услышать от национальных лидеров. Они тратят огромные деньги на контороль загрязнения пастбищных угодий и водных путей. Таким образом, исследовательские проекты используются чаще всего для решения проблемы загрязнения или на развитие стратегии менеджмента.
- Когда Китайская экономика впервые показала взрывной рост, мы немедленно поверили в потенциал для поставки продовольствия в Китай. Сейчас мы видим, что реальность намного сложнее и к этому рынку нелегко подступиться. Что мы можем сделать реально?
L.J: Китай преуспел в производстве огромного количества товаров, среднего и ниже среднего качества. Но средний класс растет быстро, и товар для этой группы китайских потребителей нужен более качественный, такой же, как и для среднего класса Японии, Канады или в Австралии. Кроме качества, китайцы хотят видеть красоту, бренд, импортные этикетки. Австралийцам удалось проникнуть на рынок мясной индустрии, в частности индустрии субпродуктов, мы преуспели в продаже брендовых товаров, в высоком качестве и хороших упаковках. Австралийские говядина, баранина, тонкая шерсть получили успех в Китае благодаря именно качеству. Эти продукты не конкурируют с низкокачественными в общей массе китайскими продуктами.
- То есть вы считаете, что мы не должны строить свои маркетинговые планы на основании общепринятых знаний о Китае?
Официальная история в Японии, Китае или многих других Азиатских странах очень отличается от реальной истории. Экспортеры сельскохозяйственной продукции, такие как Австралия и Канада, должны инвестировать в изучение реальной истории. Способ один - это политическая разведкапри рассмотрении вопросов партнерства. В некоторой степени Австралия была успешнее, чем Канада в сборе политической разведочной информации в Японии и Китае, и пользовалась этим преимуществом. Особенно это касается продукции из говядины, шерсти и пшеницы, а также садовой продукции и вина.
Одним из важнейших шагов в сборе подобной информации является возложение этой работы на торговых атташе в посольствах Японии и Китая, которые осведомлены о сельском хозяйстве лучше всех и которые могут разговаривать на местном языке. Самое важное, что эти люди должны быть защищены влияния предпринимателей из своих стран.
- Если бы Канадское правительство спросило бы вас о китайской стратегии, что бы Вы им ответили?
L.J: Министерство сельского хозяйства Китая в целом выжато как лимон. Министерство в Пекине слабее, чем должно быть, и имеет маленький штат. Много сил было децентрализовано на уровне провинций. Внутренняя Монголия имеет огромное количество людей, занятых в молочной индустрии. Канадским провинциям было рекомендовано работать, сотрудничая с провинциями Ляонин и Цзилинь, которые по природным условиям похожи на Австралию и Америку.
Команда исследователей Китайского сельского хозяйства была создана более 25 лет назад в значительной степени благодаря канадскому финансированию. Мы платили китайцам, что бы они помогали нам в нашей работе в различных направлениях, время от времени с говядиной, время от времени с бараниной, иногда в развитии пастбищных угодий. Мы собрали воедино несколько проектов, которые финансировались различными учреждениями - промышленностью и государством - что давало нам возможность вести наши исследования в Китае с начала 1989 года.
- В начале вашей карьеры, когда Китай был закрыт для многих западных наблюдателей, как вы смогли приоткрыть эту дверь?
L.J: Отвечу коротко: помогла настойчивость. С 1986 года наша исследовательская команда трудилась не покладая рук. Китайские чиновники, ученые и бизнесмены наконец поверили в долгие профессиональные отношения, которые строились годами. Конечно, у меня лично тоже было неколько моментов чистого везения. Например, в 1992 году я написал статью под названием «Следующий век принадлежит Китаю» в газету University of Queensland. У одного из моих аспирантов в то время отец был одним из важных деятелей Китайской партии. Этот парень процитировал мою статью в материале для Китайской Коммунистической газете с многомиллионным тиражом. И в течение ближайших пяти лет эта статья открыла для меня большинство дверей в Китае.
Материал county-guide.ca Перевод Светланы ХОМЯКОВОЙ